Viagem Pitoresca Através dos Continentes
Pictorial Travel Around the Continents
Memory of the mid-twentieth century - 1950 circa

Eucalol Série 313 – Edição de 1957 - IRÃ
Texto extraído do verso das Estampas

Das Coleções do Rio de Janeiro

IRÃ – NOÇÕES GERAIS

O Irã é um reino do Sudoeste da Ásia que se situa a leste do Iraque e do Golfo Pérsico, ao sul do mar Cáspio e ao Oeste das montanhas que limitam o Paquistão e o Afghanistão. 1.640.000 km2, 18.500.000 habitantes. Capital: Teerã; Cidades principais: Tabriz, Ispahan, Meched.

IRAN - GENERAL CONCEPTS

Iran is a kingdom of Southeast Asia that lies east of Iraq and the Persian Gulf, south of the Caspian Sea and the western mountains of Pakistan and that limit Afghanistão. 1,640,000 km2, 18,500,000 inhabitants. Capital: Tehran; main cities: Tabriz, Ispahan, Meched.

TEERÃ

Teerã, capital do Irã e residência do Xá, é situada ao Sul do Monte Elbruz cujos cumes são coroados de neve. Teerã é uma cidade bem moderna hoje, tem 1 milhão de habitantes e 23.000 automóveis.

TEERÃ

Tehran, Iran's capital and residence of the Shah, is located to the south of Mount Elbruz whose heights are crowned with snow. Tehran is a very modern city now has 1 million inhabitants and 23,000 cars.

TAPETES ORIENTAIS

A fabricação de tapetes é a mais antiga indústria do Irã. Muitos dedicam-se a esta arte, e os tapetes persas gozam de fama mundial. Os iranianos gostam dos seus tapetes, e há até um ditado segundo o qual quem tem tapete, tem lar. A ilustração mostra como sçao lavados.

ORIENTAL CARPETS

The manufacture of carpets is the oldest industry of Iran Many are dedicated to this art, Persian rugs and enjoy worldwide fame. The Iranians want their carpets, and there is even a saying according to which those who have carpet, is home. The illustration shows how sçao washed.

MESQUITA DE ISPAHAN

Mulheres muçulmanas cobertas de um “chador” comprido, e acompanhadas das suas crianças, comtemplam a maravilhosa piscina da Mesquita do Xá, em Ispahan é a mais orientalde todas as cidades iranianas e possui as mais lindas mesquitas. (Brasilcult)

MOSQUE OFISPAHAN

Muslim women covered in a chador "long, and accompanied by their children, comtemplam a wonderful swimming pool of the Shah Mosque in Ispahan is the most orientalde all Iranian cities and has the most beautiful mosques.

BAIRRO ANTIGO – ISPAHAN

A parte antiga de Ispahan traz em sua dignidade e sua decadência a preciosidade de muitas cidades ilustres. Este encanto único se reflete na bruma sufocante dos ventos arenosos, sob o sol ardente que mantém o brilho desta verdadeira “Pérola da Pérsia antiga”.

OLD NEIGHBORHOOD - ISPAHAN

The old part of Ispahan brings in its dignity and its decay the preciousness of many famous cities. This unique charm is reflected in the suffocating haze of sandy winds, under the burning sun that keeps the true brilliance of this "Pearl of ancient Persia."

PASTORES EM KHORASSAN

Khorassan é uma região, e uma cidade do nordeste do Irã. Assim como nesta ilustração ela surge como o paraíso terrestre para quem chegar do deserto, saindo das extensas planícies tristes e sonhando com o murmúrio das águas que devem lhe aparecer como um milagre. Numa infinita tranquilidade de espírito estes pastores passam o dia em companhia de sua ovelhas.

PASTORS IN KHORASSAN

Khorassan is a region and a city in northeastern Iran Like this illustration she emerges as a haven for those who reach land in the desert, leaving the vast plains and sad dreaming with the murmur of water that should it appear as a miracle. In an infinite peace of mind these pastors spend their days in the company of his sheep.


[Cultura] [Mapa do Site]