Viagem Pitoresca Através dos Continentes
Pictorial Travel Around the Continents
Memory of the mid-twentieth century
- 1950 circa

Eucalol Série 318 – Edição de 1957 - BIRMÂNIA
Texto extraído do verso das Estampas

Das Coleções do Rio de Janeiro

BIRMÂNIA – NOÇÕES GERAIS

A Birmânia é uma República da Ásia meridional, cuja superfície é de 678.000 quilômetros quadrados, e cuja população é de 18 milhões, com capital Rangoon. Esse país produz arroz, açúcar, algodão, chá e seda. O sub-solo contém petróleo, e os rubis mais lindos encontram-se lá.

BURMA - GENERAL CONCEPTS

Burma is a Republic of South Asia, whose surface is 678,000 square kilometers, and whose population is 18 million, with capital Rangoon. This country produces rice, sugar, cotton, tea and silk. The sub-soil contains oil, and the most beautiful rubies are found there.

BIRMANESAS DE RANGOON

Rangoon, com seus 500.000 habitantes, é um porto de importância e um centro industrial ativo. As moças, vestidas de panos multicores, passam o tempo sentadas na rua, mastigando folhas de bétele ou fumando compridos charutos indígenas.

BURMA GIRLS IN RANGOON

Rangoon, with its 500,000 inhabitants, is a port of importance and an active industrial center. The girls, dressed in multicolored clothes, spend their time sitting in the street, chewing of betel leaves or smoking long indigenous cigars.

VENANGYANG ANTIGA E NOVA – EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO

A antiga maneira de extrair o petróleo era muito simples. As mulheres retiravam os baldes cheios de poços, utilizando guindastes primitivos. As torres de extração, que se vem ao longe, abrem uma nova página na história da Birmânia.

VENANGYANG OLD AND NEW - OIL EXTRACTION

The old way of extracting the oil was very simple. The women withdrew buckets full of the wells, using primitive cranes. The towers of extraction, which is in the distance, open a new page in the history of Burma.

PAGODE DE SHWE DAGON

O pagoda de Shwe Dagon em Ragoon é o mais belo da Birmânia. A sua cúpula , coberta de ouro maciço, é visível num raio de 50 km ao redor de Ragoon. Sacerdotes, de cabeça raspada e trajes amarelos, conforme as antigas prescrições dos mosteiros budistas, cuidam aí dos 1500 túmulos e do riquíssomo tesouro acumulado durante séculos de constante veneração dos romeiros.

SHWE DAGON PAGODA

The Shwe Dagon pagoda in Ragoon is the most beautiful of Burma. Its dome, covered with massive gold, is visible within a radius of 50 km around Ragoon. Priests, croppy and wearing yellow costumes, according to the requirements of ancient Buddhist monasteries, are there caring for 1,500 graves and the rich treasure accumulated over centuries of constant veneration of pilgrims. (brasilcult)

BIRMANESAS DE MERCADO

Como em toda a Ásia, a olaria é uma indústria caseira e popular. Enquanto o marido fabrica a louça em sua casa, a mulher vai ao mercado para vendê-la e bater papo com as colegas no mercado de Mandalay, importante cidade com grande movimento comercial.

WOMEN OF BURMA IN THE MARKET

As in the whole of Asia, the pottery is popular and a homecraft. While the husband makes the dishes at home, the woman goes to the market to sell it and chat with colleagues on the market in Mandalay, a major commercial city with great movement.

FURNAS DE BINGYI

As furnas sagradas de Bingyi são pitorescas e notáveis. O acesso é complicadíssimo: após uma subida de 30 metros, o visitante deve atravessar uma lagoa de água fervente. A furna principal, muito profunda e escura, é um lugar de devoções be como de pique-niques, uma combinação muito apreciada na Birmânia.

THE CAVES OF BINGYI

The sacred caves of Bingyi are picturesque and remarkable. Access is very complicated: after a rise of 30 meters, the visitor must pass through a lake of boiling water. The main cave, very deep and dark, is a place of devotion and picnics, a combination much appreciated in Burma.



 [Cultura] [Mapa do Site]