Viagem
Pitoresca Através dos Continentes
Pictorial Travel Around the Continents Memory of the mid-twentieth century - 1950 circa Eucalol
Série 326 – Edição de 1957 - CORÉIA Texto extraído do verso das Estampas Das Coleções do Rio de Janeiro |
||
CORÉIA – NOÇÕES GERAIS Desde 1948, a Coréia é uma República popular democrática. Península montanhosa situada entre o mar do Japão e o Mar Amarelo, ela tem uma superfície de 220.741 km2, e 24 milhões de habitantes. Agrícola na sua parte meridional, no norte ela explora minas de ouro, ferro e carvão. Sua capital é Seoul. KOREA - GENERAL CONCEPTS Since
1948, Korea is a popular democratic Republic. Mountainous peninsula
between the Sea of Japan and the Yellow Sea, it has an area of 220,741
km2, and 24 million. Agriculture in its southern part, it operates in
the northern mines of gold, iron and coal. Its capital is Seoul. |
SEOUL (CENTRO) Seoul, capital da Coréia desde o século XIV, é uma antiga cidade cuja história, não fossem as atuais agitações, ia-se perdendo no passado. Situado em meio de um país rico, Seoul foi sempre um centro importante da vida política e comercial do mundo asiático setentrional. SEOUL (CENTER) Seoul,
capital of Korea since the fourteenth century, is an ancient city whose
history, not the current turmoil, I was lost in the past. Situated in
the midst of a rich country, Seoul has always been an important center
of political and commercial world of northern Asia. |
TEMPLOS COREANOS Os templos coreanos são geralmente construídos em pedra. A simplicidade e a elegância são as características dominantes da arquitetura religiosa coreana, a qual é muito parecida com a do Japão. KOREAN TEMPLES The
Korean temples are usually built in stone. Simplicity and elegance are
the dominant characteristics of the Korean religious architecture, which
is very similar to the Japan.
|
UM CHÁ EM SEOUL As moças de Seoul fazem visitas e tomam chá como todas as outras moças. Mesmo as famílias mais ricas não usam cadeiras, mas preferem o modo antigo e tradicional de ficarem sentadas no chão. A TEA IN SEOUL The girls make visits to Seoul and take tea with all the other girls. Even the richest families do not use chairs, but prefer the old and traditional way of being seated on the floor. |
MOSTEIRO BUDISTA O mosteiro do Monte Kongosan é construído inteiramente de madeira; suas ricas esculturas e pinturas são um exemplo interessante da arte budista na Coréia. BUDDHIST MONASTERY The monastery of Monte Kongosan is built entirely of wood, its rich sculptures and paintings are an interesting example of Buddhist art in Korea. (brasilcult) |
FAZENDEIROS COREANOS O traje tradicional dos coreanos é branco com um chapéu preto de forma esquisita. Aqui vemos os fazendeiros entrando em Seoul. A Coréia possui um clima temperado, e um solo rico que produz muito. KOREAN FARMERS The
traditional costume of Korea is white with a black hat so weird. Here
we see farmers entering Seoul. The Korea has a temperate climate and
rich soil that produces a lot. |
[Cultura] [Mapa
do Site] |